Last edited by Vudoramar
Saturday, October 10, 2020 | History

6 edition of bilingual courtroom found in the catalog.

bilingual courtroom

court interpreters in the judicial process : with a new chapter

by Susan Berk-Seligson

  • 105 Want to read
  • 3 Currently reading

Published by University of Chicago Press in Chicago .
Written in English

    Places:
  • United States.
    • Subjects:
    • Court interpreting and translating -- United States.

    • Edition Notes

      Includes bibliographical references (p. [306]-316) and indexes.

      StatementSusan Berk-Seligson.
      SeriesLanguage and legal discourse
      Classifications
      LC ClassificationsKF8725 .B47 2002
      The Physical Object
      Paginationxi, 323 p. ;
      Number of Pages323
      ID Numbers
      Open LibraryOL3561543M
      ISBN 100226043789
      LC Control Number2002027142

      The Bilingual Courtroom 1 Spanish in the Courtroom 3 Duties of the Court Interpreter 6 Overview of This Book 10 Chapter 2: Law and Language 11 Legalese, or Legal English 13 Comprehensibility of Legal Language 16 Spoken Legal Language in the Courtroom 17 Spoken Legal Language and Social Control 19 Questions and Control Get this from a library! The bilingual courtroom: court interpreters in the judicial process: with a new chapter. [Susan Berk-Seligson] -- "Drawing on more than one hundred hours of taped recordings of Spanish ad English court proceedings - along with extensive psycholinguistic research using translated testimony and mock jurors - Susan.

      Buy The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process, Second Edition 2nd ed. by Berk-Seligson, Susan (ISBN: ) from Amazon's Book Store. Everyday low prices and free delivery on eligible orders/5(3). Books shelved as legal-thriller-courtroom-drama: The Firm by John Grisham, The King of Torts by John Grisham, The Appeal by John Grisham, The Brethren by.

      Find helpful customer reviews and review ratings for The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process (Language and Legal Discourse) at Read honest and unbiased product reviews from our users.   The Bilingual Courtroom is a pioneering work which throws light on an aspect of court interpreting that has hardly been treated in any depth in previous publications."-- "Translator, on the previous edition" "The Bilingual Courtroom ushers in the first stage of a full revolution.


Share this book
You might also like
Frank Caplan, Champion of Childs Play

Frank Caplan, Champion of Childs Play

Stanny

Stanny

Flosculi graeci.

Flosculi graeci.

Manpower policy and programmes in Canada.

Manpower policy and programmes in Canada.

John Torreano

John Torreano

Time for romance.

Time for romance.

Cases and materials on federal courts

Cases and materials on federal courts

Methanol and Ethanol Vehicle Incentives Act of 1985

Methanol and Ethanol Vehicle Incentives Act of 1985

Be a TV game show winner!

Be a TV game show winner!

Literary success

Literary success

Inferential Statistics in Health Care Research (Healthcare Active Learning)

Inferential Statistics in Health Care Research (Healthcare Active Learning)

Feed the man meat

Feed the man meat

Bilingual courtroom by Susan Berk-Seligson Download PDF EPUB FB2

The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process (With a New Chapter) 1st Edition by Susan Berk-Seligson (Author) › Visit Amazon's Susan Berk-Seligson Page.

Find all the books, read about the author, and more. See search results for this author. Are you an author. Cited by: The Bilingual Courtroom is a pioneering work which throws light on an aspect of court interpreting that has hardly been treated in any depth in previous publications.”, Translator, on the previous edition5/5(1).

For judges, attorneys, defendants, litigants, and witnesses alike, the presence of a foreign language interpreter transforms normal courtroom proceedings into bilingual events. This book will show how the courtroom is transformed in the presence of the court interpreter, and how these transformations have an impact on judicial : $   The Bilingual Courtroom book.

Read reviews from world’s largest community for readers. Drawing on more than one hundred hours of taped recordings of Span /5(21). The Bilingual Courtroom is a pioneering work which throws light on an aspect of court interpreting that has hardly been treated in any depth in previous publications.

on the previous edition Translator. One of the most fascinating studies of the judicial process that I have read in a long, long time. on the previous edition Criminal Justice ReviewBrand: University of Chicago Press. Susan Berk-Seligson’s groundbreaking book draws on more than one hundred hours of audio recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state.

The Bilingual Courtroom is one of the few books that analyzes deviation of meaning in the rendition when the interpreter does not consider pragmatic aspects of language such as bilingual courtroom book, communicative style, and implied meaning.

The book is full of concrete examples, derived from research, of the specific pitfalls that can befall interpreters. The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process - Ebook written by Susan Berk-Seligson. Read this book using Google Play Books app on your PC, android, iOS devices.

Download for offline reading, highlight, bookmark or take notes while you read The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process.5/5(1). This second edition of the The Bilingual Courtroom includes a fully updated review of both theoretical and policy-oriented research relevant to the use of interpreters in legal settings, particularly from the standpoint of linguistic pragmatics.

It provides new insights into interpreting in quasi-judicial, informal, and specialized judicial Brand: Susan Berk-Seligson. (), Book Reviews. The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process. The Ethnography of Legal Discourse.

[PDF] Cats Wall Calendar #pdf - abebooks Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process (Language & Legal Discourse Series) Berk Seligson, Susan. Free 2-day shipping. Buy The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process, Second Edition at nd: Susan Berk-Seligson.

Susan Berk-Seligson's groundbreaking book draws on more than one hundred hours of audio recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state, and municipal courts--along with a number of psycholinguistic experiments involving mock juror reactions to interpreted testimony--to present a systematic study of court interpreters that raises some alarming, vitally important concerns.

Drawing on more than one hundred hours of taped recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state, and municipal courts—along with extensive psycholinguistic research using translated testimony and mock jurors—Susan Berk-Seligson's seminal book presents a systematic study of court interpreters, and raises some alarming, vitally important concerns: contrary to the assumption /5(3).

The Bilingual Courtroom is a pioneering work which throws light on an aspect of court interpreting that has hardly been treated in any depth in previous publications.", "One of the Most Fascinating Studies of the Judicial Process That I Have Read in a Long, Long Time.", "An essential text for the vigilant lawyer eager to ensure that his or her client understands the proceedings and their consequences.

Buy Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process 90 edition () by Susan Berk-Seligson and William M. O'Barr for up to 90% off at Edition: The Bilingual Courtroom is a pioneering work which throws light on an aspect of court interpreting that has hardly been treated in any depth in previous publications.” Criminal Justice, on the previous edition.

The Bilingual Courtroom is a pioneering work which throws light on an aspect of court interpreting that has hardly been treated in any depth in previous publications."-- "Translator, on the previous edition" "The Bilingual Courtroom ushers in the first stage of a full revolution.

The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process, Second Edition [Susan Berk-Seligson]. Susan Berk-Seligson’s groundbreaking book draws on more than one hundred hours of audio recordings of Spanish/English court proceedings in fede.

: The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process (With a New Chapter) () by Berk-Seligson, Susan and a great selection of similar New, Used and Collectible Books available now at great prices/5(21).

The Paperback of the Decorum and Style in the Bilingual Courtroom by Jorge E. Freire at Barnes & Noble. FREE Shipping on $35 or more. Get FREE SHIPPING on Orders of $35+ Customer information on COVID B&N Outlet Membership Educators Gift Cards Stores & Events HelpPages:.

Susan Berk-Seligson’s groundbreaking book draws on more than one hundred hours of audio recordings of Spanish/English court proceedings in federal, state, and municipal courts—along with a number of psycholinguistic experiments involving mock juror reactions to interpreted testimony—to present a systematic study of court interpreters that raises some alarming, vitally important  : University of Chicago Press.Susan Berk-Seligson is the author of The Bilingual Courtroom ( avg rating, 21 ratings, 0 reviews, published ), The Bilingual Courtroom ( avg /5(26).

[Read] The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process, Second Edition For Free.